Parlons de Paix et de Fleur

Voulez-vous savoir pourquoi j’ai demandé que nous inversions Heiwa et Hoa Binh ?

En vietnamien, Hòa Bình veut dire Paix et le ton est grave et bas. Si, mon vietnamien est encore bon, Hòa signifie uniformiser et Bình signifie égaliser. Selon la chanson, Hoa Bình, avec le ton donné par les notes signifient fleur et vase; bình hoa aurait signifié vase de fleurs. J’ai beaucoup de réticence à chanter ça.

Pour chercher un autre argument, j’ai trouvé ceci. En vietnamien, chaque mot est une syllabe. Le son de binh se referme tout de suite sur la consonne n et la note écrite est une blanche. Le fait de mettre le a de heiwa à cette note facilite et rend le son plus doux et facile à garder.

Une dernière note, si je fais de la cuisine, j’aurai utilisé un autre terme pour mélanger et uniformiser …

Alors chantons la paix et donnons-nous des fleurs !

1 commentaire pour l'instant

  1. Marie Coulombe on

    Bonjour Ai,Félicitations pour le blog, je m’y promène souvent et je n’ai pas encore pris le temps de te saluer. Est-ce que tu as conservé la photo de Gudule, telle que nous l’avait fourni Raymond? Sinon, on pourrait créer cette chronique : Gudule…Marie


Laissez une réponse